lazy_clown: (Default)
lazy_clown ([personal profile] lazy_clown) wrote2003-02-07 02:33 am

(no subject)

друзья мои, я опечален. почему-то все рецензии на фильм "две башни", которые я нашел в российских он-лайн сми, отрицательные. ни одной положительной. пускай в товарищах соглсья нет, и то, что один рецензент считает непростительным свинством со стороны создателей фильма, второй преподносит, как единственный светлый момент во всей второй части, и пусть их аргументы одинаково неубедительны, все cxодятся в том что фильм -- отстойный.

хотя из обсуждений на форумах видно, что зрители, которым фильм понравился, в россии существуют, и их довольно много.

а за границей нашей родины, меж тем, картина совсем другая. достаточно зайти на знаменитый сайт www.rottentomatoes.com, например, чтоб в этом убедиться. там собраны рецензии из американских сми на 87 000 фильмов. рейтинг "двух башен" 97% -- 183 положительные рецензии и 5 отрицательных. американским журналистам заплатила "new line cinema"? тогда русским, значит, не заплатила.

и это многое объясняет.

[identity profile] olyka.livejournal.com 2003-02-06 06:13 am (UTC)(link)
А вам фильм понравился? ;-)

P.S. У меня, как у истинной фанатки фильма и книги, много мелких, но гаденьких претензий ко второй части. Любить я ее от этого не перестаю, но жалко, так жалко видеть насколько вторая часть от первой отличается. Зачем столько отклонений от сюжетной линии книги? Не могу понять задумки Джексона и его сценаристов ;-( Жаль.

[identity profile] lazy-clown.livejournal.com 2003-02-06 01:56 pm (UTC)(link)
понравился :) мне он тоже не кажется безупечным, но если мы с вами стали б обсуждать достоинства и недостатки фильма, наши плюсы и минусы, скорей всего, противоречили б друг другу. как оно сплошь и рядом случается у рецензентов ;)

столько отклонений от сюжета, как это не парадоксально, в первую очередь для того, чтобы сохранить сюжет, уместив его при этом в отведенное экранное время.

кстати, не стоит забывать о том, что всь фильм уже давно отснят. т.е., он был давно задуман таким, каким мы его видим. никто после первой части сценарий не переделывал, и после второй переделывать не будет.

мой пост немного о другом. похоже, ругать "вк" в российских сми просто модно :)

[identity profile] olyka.livejournal.com 2003-02-07 04:57 pm (UTC)(link)
>кстати, не стоит забывать о том, что всь фильм уже давно отснят. т.е., он был давно задуман таким, каким мы его видим. никто после первой части сценарий не переделывал, и после второй переделывать не будет.

Я знаю это. Но я же смотрю фильм частями, и сравниваю с частями книги. Часть фильма с частью из книги. Для сценаристов, видимо, книжка стала единым целым, во второй части ясно становится видно, что части фильма не соответствуют частям книги.

Первый фильм практически следовал книге, за некоторыми отклонениями. Во втором же фильме очень много намешано с третьей частью.

>столько отклонений от сюжета, как это не парадоксально, в первую очередь для того, чтобы сохранить сюжет, уместив его при этом в отведенное экранное время.

И это я тоже знаю. Но. Вам, наверно, легче рассуждать, вы ведь наверня-ка знаете что будет в третьей части.
Но мне, например, совершенно непонятна линия Арвен-Арагорн. Зачем в фильме ~10-минутная сцена как Арвен умирает от тоски, диалоги с отцом, зачем Арагорн отставляет ее. На потребу зрителю? Яркая любовная линия?
(Я догадываюсь что одной из целей сцены было рассказать глупому зрителю, что Арагорн - великий вождь и воитель (эпизод с могилой и пр ;-). НО это только часть вопроса.)
Зачем устроена драка с орками на волколаках по дороге в Хельмову Падь? Зачем Арагорна скидывают со скалы, зачем Эовин, Гимли, Леголас и пр. думать, что он умер? Опять на потребу зрителю? Саспенс?
Зачем Фродо и Сэма Фарамир ведет в Асгилиат?

P.S. При этом, я, например, могу придумать оправдания изменению характера Фарамира от книжного образа тем, что надо непросвещенному зрителю о зловредности и злокозненности кольца как можно ярче и доступнее рассказать.

Ах да, и самая большая претензия к самому идиотскому фрагменту во втором фильме - монологу Сэма про добро и зло. Ох. Кошмар. Просто кошмар ;-)

>мой пост немного о другом. похоже, ругать "вк" в российских сми просто модно :)

Возможно русские как всегда поступают вопреки. Фильм слишком моден и успешен ;-) Он нравится зрителю. Поэтому надо его поругать. ;-)

P.P.S. Простите за многословность, просто о наболевшем пишу ;-) Надеюсь вам не в тягость будет читать.

[identity profile] lazy-clown.livejournal.com 2003-02-08 06:09 am (UTC)(link)
Зачем в фильме ~10-минутная сцена как Арвен умирает от тоски, диалоги с отцом, зачем Арагорн отставляет ее.
еще надо ж когда-нибудь рассказать "глупым зрителям", что существует валинор, показать в чем горечь любви эльфа и человека, показать, что элронда таки заботит судьба его дочери.. все это вместить в 10 минут. вам-то хорошо, вы-то книжку читали, вы это все заранее знали ;)

Зачем устроена драка с орками на волколаках по дороге в Хельмову Падь?
э.. а почему нельзя на пути в хельмовую падь? это разве принципиальное раcxождение с книгой?

Зачем Арагорна скидывают со скалы, зачем Эовин, Гимли, Леголас и пр. думать, что он умер?
эпизод с падением арагорна со скалы мне тоже не совсем понятен.. скорее всего, для развития линии арагорн-эовин.. а от эовин я тащусь :)

Зачем Фродо и Сэма Фарамир ведет в Асгилиат?
надо было показать, что фарамиру понадобилось время для принятия решения. но он смог противиться силе кольца. о фарамире подробней в интервью p.j. и p.b. (http://www.greencine.com/article?action=view&articleID=62&pageID=104&)

Ах да, и самая большая претензия к самому идиотскому фрагменту во втором фильме - монологу Сэма про добро и зло. Ох. Кошмар. Просто кошмар ;-)
не могу сказать. я не знаю, как звучала эта речь в русском дубляже. после того, как я узнал, что гимли говорит "гномов ценят не за выносливость" :0 можно ожидать чего угодно.. могу только сказать свое imho, что в оригинале эта речь мне не показалась более пафосной, чем книга ;)

[identity profile] olyka.livejournal.com 2003-02-08 08:19 am (UTC)(link)
>>Зачем в фильме ~10-минутная сцена как Арвен умирает от тоски, диалоги с отцом, зачем Арагорн отставляет ее.
>еще надо ж когда-нибудь рассказать "глупым зрителям", что существует валинор, показать в чем горечь любви эльфа и человека, показать, что элронда таки заботит судьба его дочери.. все это вместить в 10 минут. вам-то хорошо, вы-то книжку читали, вы это все заранее знали ;)


Кстати про горечь любви эльфа и человека. Я всегда думала, что "принять смертную участь" для эльфа значит отказаться от своего бессмертия. Стать, так сказать, человеком. Этот эпизод из второго фильма полностью отрицает мое видение ;-)

И вопрос, как вы думаете, было показано будущее Арвен, Арагорна и мира людей или это всего лишь то как бы все могло сложиться, при условии?

И еще вопрос. Меч Арагорну пока так и сковали. Чувствуя я, что это все-таки произойдет в третьей части, и привезет его ему Арвен. Как вы думаете, я права? ;-)

>>Зачем устроена драка с орками на волколаках по дороге в Хельмову Падь?
>э.. а почему нельзя на пути в хельмовую падь? это разве принципиальное раcxождение с книгой?


Если я правильно помню такой драки в книге вообще нет.
Там есть упоминание про то, что теперь орки сражаются еще и на волколаках, но ни в каких стычках по дороге от Эдораса до Хельмовой Пади Теоден, Арагорн и компания не участвовали.

Вообще-то, я думаю, я уже поняла задумку создателей - в фильм просто добавлено действия. Ведь книга действительно очень спокойная, очень плавная. Если переложить ее в кино дословано, получится скучно для большинства зрителей. А проект все-таки коммерческий ;-)

>>Зачем Арагорна скидывают со скалы, зачем Эовин, Гимли, Леголас и пр. думать, что он умер?
>эпизод с падением арагорна со скалы мне тоже не совсем понятен.. скорее всего, для развития линии арагорн-эовин.. а от эовин я тащусь :)


Ох уж эти любовные линии ;-) Они настолько незаметны в книге ;-))) Разве что в дополнениях, вроде Сильмариллиона.

И кстати, я думаю, стоит говорить "развитие любовного треугольника арвен-арагорн-эовин". Ведь после этого эпизода, Арагорн опять весь в Арвен. ;-)

>>Зачем Фродо и Сэма Фарамир ведет в Асгилиат?
>надо было показать, что фарамиру понадобилось время для принятия решения. но он смог противиться силе кольца. о фарамире подробней в интервью p.j. и p.b.


Спасибо за ссылку. Да, теперь для меня прояснилось то, что я чувствовала. В книге очень много слов уделено злокозненности кольца. В фильме нельзя так просто этого показать. И они выделять, усиливают, добавляют сцены. Какую безумную работу пришлось провести сценаристам.

Кстати, насколько я понимаю, все слова, что скажут друг другу Фродо и Сэм в Мордоре на пути к Роковой скале, уже сказаны во втором фильме ;-) Придется им путь от Шэлоб до Скалы бежать бегом. Так я думаю и будет ;-)

>>Ах да, и самая большая претензия к самому идиотскому фрагменту во втором фильме - монологу Сэма про добро и зло. Ох. Кошмар. Просто кошмар ;-)
>не могу сказать. я не знаю, как звучала эта речь в русском дубляже. после того, как я узнал, что гимли говорит "гномов ценят не за выносливость" :0 можно ожидать чего угодно.. могу только сказать свое imho, что в оригинале эта речь мне не показалась более пафосной, чем книга ;)


Что меня еще раз убеждает в том, что фильмы надо смотреть на языке оригинала, тем более, что я понимаю английский. ;-)
В Москве фильмы на языке оригинала только в двух кинотеатрах идут. И оба не отличаются хорошим звуком и экраном. Так что, сначала хотелось полюбоваться на великолепную картинку. А потом идти слушать текст ;-)
Вот возьму и завтра пойду посмотрю на английском.

P.S. Спасибо большое за такой ответ ;-)
P.P.S. Может быть вы еще какие-нибудь ссылочки знаете на интервью Джексоновские и его съемочной группы? Интересно про задумку фильма услышать информацию из первых, так сказать, уст.

[identity profile] lazy-clown.livejournal.com 2003-02-10 06:07 am (UTC)(link)
pro ssylochki. luchshe ih na fanskih sajtah posmotret'. ja ne ochen'-to slezhu za publikacijami, i ssylok ne hranju :(( sorry.
takzhe mozhno na forme hennet-annun u naroda posprashivat', tam tusovka ochen' horoshaja, i rugateli, i hvaliteli :) oni ot serdca vse delajut, a ne iz-za babok. i mnogo znajut :)

pro arven -- ja dumaju, byl pokazan obshcij risunok sud'by. v sluchae esli arven ostanetsja.

pro mech' -- ja tozhe chuvstvuju nechto podobnoe, no tochno skazat' ne mogu :)

da, volkolakov dobavili dlja dejstvija. i esli u tolkiena oni upominajutsja, nado b ih pokazat'. krome togo, kak by aragorn so skaly upal? sam, chto li?

(posmotreli na anglijskom? kak preslovutaja rech'? ochen' hrenovo?)

[identity profile] olyka.livejournal.com 2003-02-12 05:39 am (UTC)(link)
>pro arven -- ja dumaju, byl pokazan obshcij risunok sud'by. v sluchae esli arven ostanetsja.

Но она ведь должна остаться ;-)
Куда же денется!

>pro mech' -- ja tozhe chuvstvuju nechto podobnoe, no tochno skazat' ne mogu :)

Хи ;-) Ничего, вот еще немного времени пройдет, появится трейлер к третьей части, там наверняка все покажут ;-) Это ведь значимая деталь! Показали же Гендальфа в первом же тизере ко второй части. ;-)))

>a, volkolakov dobavili dlja dejstvija. i esli u tolkiena oni upominajutsja, nado b ih pokazat'. krome togo, kak by aragorn so skaly upal? sam, chto li?

вот так вот всегда ;-) волколаки значит только что для того, чтобы Арагорна со скалы скинуть ;-)))

>posmotreli na anglijskom? kak preslovutaja rech'? ochen' hrenovo?

нет, к сожалению, так и не выбралась ;-)
но я обязательно посмотрю.

P.S. Вспомнила еще одну фишку, которая неприятно задела во время просмотра: зачем-то в Теодена вселили Сарумана. ;-) Я, конечно, могу придумать зачем, но интересно услышать вашу точку зрения.